Vash La Estampida finalmente está aquí en nuestro idioma, porque hoy se estrenó el doblaje al español latinoamericano de TRIGUN STAMPEDE, el nuevo anime que reinterpreta para audiencias modernas a uno de los animes clásicos de finales de los años 90 del siglo XX.
REPARTO:
- Enzo Fortuni como Vash The Stampede
- Denisse Leguizamo como Meryl Strife
- Paco Villasis como Roberto De Niro
- David Allende como Nicholas D. Wolfwood
- Carlos Torres como Knives Millions
- Dafnis Fernández como Legato Bluesummers
- Adriana Casas como Rosa
- Antonio Galvez como Hombre Radio
- Pablo Mejia como el Capitán
Voces Adicionales:
- Carlos Reynoso
- Jorge Rafael
- Mateo Mendoza
- Lizzette Garcia
- Erick Emmanuel
- Diego Alegría
- Kev Sánchez
- Ray Reyes
- Jorge Escandón
- Mariana Castañeda
- Sandra Zepeda
- Val Falcón
EQUIPO:
- Dirección de Doblaje: América Torres
- Guionista ADR: Héctor Jiménez
- Edición de Dialogos / Remezcla: Ing. Oscar David Galvan Sanmartin
- Ingeniero de Grabación: Mikel Andrade
- Producción: Laura J. Suinaga
- Estudio: VSI Mexico City
Imagen Promocional:
SINOPSIS:
TRIGUN es una popular serie de manga de acción de Yasuhiro Nightow que sigue la historia de Vash the Stampede, un pistolero legendario y un pacifista con una recompensa por su cabeza.
El equipo del anime está encabezado por Kenji Muto (dirección de episodios de Land of the Lustrous) bajo el estudio Orange. La historia original es de Takehiko Oki con la composición de la serie de Shin Okashima, Tatsuro Inamoto y Yoshihisa Ueda. El diseño de personajes original es de Kouji Tajima (GANTZ:0) y música de Tatsuya Kato (Revue Starlight).
El anime se estrenó el pasado 7 de enero en Japón y poco después en Crunchyroll.