Recientemente volvió a ser tema de discusión la censura que se aplicó a los pendientes de Tanjirou Kamado de Kimetsu no Yaiba en Corea del Sur, que aunque originalmente representan unas Cartas Hanafuda, fueron consideradas una referencia a la Bandera del Sol Naciente, y tuvieron que modificar su diseño para no considerarlo “una ofensa a la nación“. Esto despertó la curiosidad de distintos usuarios en redes, y uno de ellos compartió una actualización que se volvió inmensamente viral:
«¿Te impresiona la modificación a los pendientes de Tanjirou? Cuando Hikaru no Go fue emitido en Corea del Sur, un personaje fue censurado por completo debido a que su atuendo», escribió la cuenta.
炭治郎の耳飾り修正が何だ!
韓国でヒカルの碁が放送されたときは佐為の服が和服でNGだったので白いボカシになったんだぞ pic.twitter.com/LaanWMvGnw— よた@バイデン提督 (@tayotayo1224) March 9, 2021
El artículo de la Wikipedia Japonesa para esta serie explica la situación: «En Corea del Sur, los 23 volúmenes del manga original fueron traducidos y publicados por una editorial a partir del año 2000. Posteriormente, la adaptación animada fue transmitida a través de televisión terrestre en el canal KBS Channel 2. Con el objetivo de aprobar las estrictas regulaciones de la estación, todo el concepto fue movido de Japón a Corea, el Período Heian fue convertido al Periodo Silla de Corea, y las mencionas de Corea del Sur fueron cambiadas a China».
«La representación de kagirinu utilizado por el personaje Fujiwara no Sai fue revisada por los organismos emisores, y al no haber manera de editarla, se decidió ocultar al personaje por completo con un resplandor blanco para mantener su estatus como fantasma. Debido a la alta reputación del manga original en Corea del Sur, los cambios hechos al anime causaron una gran confusión, y cientos de reclamos fueron enviados por parte de los espectadores a la televisora desde el primer episodio».
Sinopsis de Hikaru no Go
Mientras busca en el ático de su abuelo, Hikaru Shindou se topa con una vieja tabla de go. Al tocarlo, es recibido por una voz misteriosa y poco después cae inconsciente. Cuando recupera sus sentidos, descubre que la voz todavía está presente y pertenece a Fujiwara no Sai, el espíritu de un antiguo experto en go. Instructor de go para el emperador japonés en la era Heian, la pasión de Sai por el juego trasciende el tiempo y el espacio, lo que le permite continuar jugando su amado juego como una entidad fantasmal. El objetivo final de Sai es dominar una técnica de go divino que ningún jugador ha logrado hasta ahora, y busca lograrlo jugando el juego de mesa a través de Hikaru.
A pesar de no tener interés en los juegos de mesa, Hikaru acepta a regañadientes jugar, ejecutando movimientos según las instrucciones de Sai. Sin embargo, cuando se encuentra con el joven prodigio Akira Touya, la pasión por el juego se enciende lentamente dentro de él. Inspirado por su nuevo rival, el viaje de Hikaru al mundo del go apenas comienza.
Fuente: Otakomu
La entrada Así fue la censura aplicada a Hikaru no Go en Corea del Sur se publicó primero en Kudasai.