El tercer capítulo de la segunda temporada de Kobayashi-san Chi no Maid Dragon (Miss Kobayashi’s Dragon Maid) incluyó un segmento en donde Tohru está mirando un programa de idols. Resulta que este segmento es una referencia a un video musical de la vida real realizado por Fhána y, de hecho, la cantante del grupo, Towana, compartió el fragmento en su cuenta oficial de Twitter. «En el mundo de Kobayashi-san Chi no Maid Dragon, Towana baila Aozora no Rhapsody. ¡Estoy muy emocionada!
小林さんちのメイドラゴンの世界に青空のラプソディを踊るtowanaちゃんが ..︎ 感激です!#maidragon pic.twitter.com/XforFwlXbG
— towana /とわな (@_towana) July 21, 2021
El video al que esta escena hace referencia es al de la canción “Aozora no Rhapsody (青空のラプソディ)“, que fue el tema de apertura de la primera temporada del proyecto. La escena en cuestión ocurre específicamente en los pasos del minuto 00:53.
Esta segunda temporada está titulada oficialmente como Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S y se encuentra en emisión en Japón desde el pasado 7 de julio, con Crunchyroll a cargo de su distribución en Occidente. Por su parte, Cool-kyou Shinja publica el manga en la revista Monthly Action de la editorial Futabasha desde mayo de 2013. La primera temporada de trece episodios se estrenó originalmente en enero de 2017 en Japón.
Sinopsis de Kobayashi-san Chi no Maid Dragon
La señorita Kobayashi es la oficinista promedio que vive una vida aburrida, sola en su pequeño departamento, hasta que salva la vida de una dragona en apuros. La dragona, llamada Tohru, tiene la capacidad de transformarse mágicamente en una adorable chica humana (¡aunque con cuernos y cola larga!), que hará cualquier cosa para pagar su deuda de gratitud, ya sea que le guste o no a la señorita Kobayashi. Con un dragón muy persistente y amoroso como compañero de habitación, nada es fácil, ¡y la vida normal de la señorita Kobayashi está a punto de terminar!
Fuente: Cuenta Oficial de Twitter
(c)クール教信者・双葉社/ドラゴン生活向上委員会
La entrada Kobayashi-san Chi no Maid Dragon hizo una referencia a Fhána en su episodio más reciente se publicó primero en Kudasai.