En el sitio oficial para la adaptación al anime del manga escrito e ilustrado por Pomu, “Senpai is An Otokonoko“, se reveló un nuevo video promocional para la película secuela del proyecto. El video confirma que el estreno está programado para el próximo 14 de febrero de 2025 en cines de Japón, y muestra un fragmento del tema musical principal titulado “Otona ni Nare nai” e interpretado por Kujira.
Por su parte, Pomu comenzó la publicación del manga a través del servicio digital LINE Manga en diciembre de 2019, y la finalizó en diciembre de 2021 con un total de cien capítulos publicados. Pomu también es autor del manga “Shinobimasu!“, que publica en la revista Manga Time Kirara Max desde septiembre de 2017. La adaptación al anime se emitió durante la temporada de Verano-2024 (Julio-Septiembre) y contó con doce episodios.
Equipo de producción
Shinsuke Yanagi (Toaru Kagaku no Railgun, Jaku-Chara Tomozaki-kun, Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta?) se encarga de la dirección del anime en los estudios Project No.9.
Yoriko Tomita (Enen no Shouboutai, Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru, Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru) se encarga de la escritura y supervisión de los guiones.
Shouto Shinkai (SK8 The Infinity, Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken, Mamahaha no Tsurego ga Motokano datta) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
Yukari Hashimoto (Toradora!, Komi-san wa, Komyushou desu., Golden Time, Gekkan Shoujo Nozaki-kun) se encarga de la composición de la banda sonora.
Sinopsis de Senpai Is An Otokonoko
Makoto Hanaoka, una estudiante femenina de segundo curso, atrae fácilmente la atención de los demás. Saki Aoi, estudiante de primer curso, no es una excepción y se enamora de Makoto a primera vista. Al tener una personalidad vibrante y vigorosa, no duda en confesar sus sentimientos a su superior. Sin embargo, Makoto difiere significativamente de la persona que Saki percibe: Makoto no es una chica, ¡sino un chico travestido!
Tras revelar a Saki su conocido secreto, Makoto espera que ella se disguste. Sorprendentemente, esta revelación la cautiva. No obstante, él sigue rechazándola, pero la determinación de Saki no le impide declarar que se convertirá en su primer amor. Con Saki y su amigo de la infancia a su lado, el mundo de Makoto se ilumina, dándole fuerzas en medio de su lucha entre sus intereses y las expectativas puestas en él.
En el sitio oficial para la adaptación al anime del manga escrito e ilustrado por Egumi Sora, “OKITSURA: Fell in Love with an Okinawan Girl, but I Just Wish I Know What She’s Saying“, se reveló un nuevo video promocional del proyecto. El video confirma que el estreno está programado para el próximo 4 de enero de 2025 en Japón, y muestra un fragmento del tema de apertura titulado “Dai Dai Daisuki” e interpretado por HY.
Egumi Sora comenzó la publicación del manga a través del servicio Kurage Bunch de la editorial Shinchosha en enero de 2020, en donde todavía se encuentra en serialización. Aunque ha escrito otras obras como “Batsu Gal“, “Amano-ke Yotsugo wa Ketsuekigata ga Zenin Chigau” y “Nipongo“, esta es la primera que consigue una adaptación al anime.
Elenco de voces
Takeo Ootsuka como Teruaki Nakamura.
Akari Kitou como Hina Kyan.
Ai Fairouz como Kana Higa.
Equipo de producción
Shingo Tanabe (Kumo desu ga, Nani ka?, Isekai de Cheat Skill wo Te ni Shita Ore wa, Genjitsu Sekai wo mo Musou Suru: Level Up wa Jinsei wo Kaeta, Cop Craft) se encarga de la dirección del anime en los estudios Millepensee.
Shin Itagaki (Tengen Toppa Gurren Lagann, Kumo desu ga, Nani ka?, HELLSING, Rosario to Vampire) se encarga de la supervisión del proyecto y también de la escritura y supervisión de los guiones en colaboración con Shingo Takabe.
Tomohiro Yoshida (Kumo desu ga, Nani ka?, Magia Record: Mahou Shoujo Madoka☆Magica Gaiden, Wake Up, Girls! Shin Shou) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
Tomohisa Ishikawa (Kakegurui Twin, Super Cub); Yoshimi Katayama y Ayano Kinjou se encargan de la composición de la banda sonora.
Sinopsis de The Dialect of the Girl I Fell in Love With in Okinawa is too Difficult to Deal With
La historia sigue a Teruaki Nakamura, un chico que se trasladó de Tokio a Okinawa, donde desarrolla un enamoramiento por una chica llamada Hina Kyan. Sin embargo, Teruaki se enfrenta a la dificultad de entender el dialecto okinawense de Hina. Afortunadamente, cuenta con la ayuda constante de Kana Higa, amiga de Hina, quien se encarga de traducir el dialecto para él. Lo que Teruaki desconoce es que, en secreto, Kana también tiene sentimientos hacia él, creando así una divertida y ligeramente diferente historia de amor cultural en la isla del sur.
En el sitio oficial para la adaptación al anime del manga “Fire Force (Enen no Shouboutai)” se reveló un nuevo video y visual promocional para la tercera temporada del proyecto. Tal como se había confirmado previamente, esta será la última temporada del proyecto y estará dividida en dos partes, programadas para los periodos de Primavera-2025 (Abril-Junio) e Invierno-2026 (Enero-Marzo).
Por otra parte, Atsushi Ohkubo publicó el manga en la revista Weekly Shonen Magazine de la editorial Kodansha entre septiembre de 2015 y febrero de 2022. Hasta el momento se han producido un total de dos temporadas que suman 48 episodios y que se estrenaron en los periodos de Verano-2019 (Julio-Septiembre) y Verano-2020.
Elenco de voces
Gakuto Kajiwara como Shinra Kusakabe.
Saeko Kamijou como Maki Oze.
Yusuke Kobayashi como Arthur Boyle.
Aoi Yuuki como Tamaki Kotatsu.
Taiten Kusunoki como Leonard Burns.
Tomokazu Seki como Rekka Hoshimiya.
Mamoru Miyano como Benimaru Shinmon.
Equipo de producción
Tatsuma Minamikawa (Shingeki no Kyojin, Enen no Shouboutai, Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri) se encarga de la dirección del proyecto en los estudios David Production.
Hideyuki Morioka (Shinseiki Evangelion, Fullmetal Alchemist, Enen no Shouboutai) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
Kenichiro Suehiro (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu, Enen no Shouboutai, Goblin Slayer) se encarga de la composición de la banda sonora.
Sinopsis de Fire Force
Shinra Kusakabe, que aún no se ha recuperado del trauma infantil que supuso la pérdida de su familia en un incendio, sufre tanto la bendición como la maldición de ser un piroquinético de tercera generación: una persona dotada de la capacidad de controlar libremente el fuego. Mientras tanto, los Infernales (piroquinéticos de primera generación que se convierten espontáneamente en criaturas demoníacas en llamas) asolan las calles de Tokio. Tras ser reconocido por sus habilidades, Shinra se une a la Compañía 8 de la Fuerza Especial de Incendios, una de las muchas brigadas de bomberos desarrolladas para combatir a estos Infernales.
Aunque trabajar con la Fuerza de Incendios parece haber cumplido una vocación, Shinra aprende que convertirse en un héroe no es tan fácil como parece. Los avistamientos de Infernales empeoran en todo el país, y sus propios compañeros brigadistas luchan por unirse contra estas amenazas. Para empeorar las cosas, el pasado de Shinra vuelve a perseguirle tras enfrentarse a una misteriosa secta. Mientras se esfuerza por descubrir la verdad, Shinra pronto se encuentra en medio de una conspiración que pretende envolver el mundo en llamas.
Una portada de periódico ha causado revuelo en las redes sociales debido a su aparente referencia a la famosa franquicia japonesa “Oreimo: My Little Sister Can’t Be This Cute“. La imagen combina el diseño del arte de portada del primer volumen de la serie de novelas ligeras con un inesperado toque local y político, generando reacciones tanto de sorpresa como humor entre los internautas.
La portada pertenece a un periódico aparentemente ficticio o modificado, titulado TimeLine, que incluye texto en georgiano. La imagen muestra una ilustración de personajes históricos, aparentemente Josef Stalin en una pose central, acompañada por Adolf Hitler en el fondo. Aunque parece un titular relacionado con eventos locales, los internautas notaron que la composición parodia directamente el icónico diseño de la portada de “Oreimo”, creada por Hiro Kanzaki en 2008. Este diseño es conocido por presentar a Kirino Kosaka con los brazos cruzados en primer plano y a Kyosuke Kosaka al fondo, con una expresión de frustración.
Algunos fragmentos visibles en la portada incluyen menciones a equipos de fútbol como “DILA Gori” y “RAPID Wien”, lo que sugiere una temática deportiva en el contenido, aunque el diseño gráfico toma protagonismo como referencia cultural.
La portada del periódico ha generado opiniones divididas. Algunos usuarios elogian la creatividad y la integración de referencias culturales inesperadas, mientras que otros critican lo absurdo del contexto. Esta no es la primera vez que se adapta el diseño de Oreimo a contextos inesperados, pero es inusual verlo en un periódico. Este incidente subraya cómo un diseño aparentemente simple puede transcender fronteras culturales y convertirse en un ícono universal de reinterpretación artística.
Aunque el supuesto periódico no busca promocionar directamente la franquicia japonesa, su conexión con “Oreimo” lo ha llevado a ser compartido masivamente en internet. Este episodio destaca el poder de los memes y la cultura pop para cruzar límites geográficos y generar conversación en espacios que, de otra manera, no habrían coincidido.
Este artículo incluye spoilers del manga “Drama Queen”. Se recomienda discreción al lector.
La plataforma digital Shonen Jump Plus, parte del reconocido grupo editorial Shueisha, enfrenta una creciente controversia tras el lanzamiento de una nueva serie titulada “Drama Queen“. Desde su debut el 1 de diciembre de 2024, la obra ha generado un intenso debate debido a su trama, que algunos consideran promotora de sentimientos racistas y xenófobos hacia inmigrantes.
La historia, creada por Kuraku Ichikawa, sigue a Nomamoto, una joven que vive en un mundo donde extraterrestres aparentemente benevolentes salvaron a la humanidad de un desastre cósmico. En agradecimiento, los humanos aceptaron a estos alienígenas como residentes permanentes, especialmente en Japón, donde muchos se integraron en la sociedad. Sin embargo, la narrativa presenta a los alienígenas como abusivos y aprovechados, lo que alimenta el resentimiento de los personajes principales, Nomamoto y su compañero Kitami, quienes terminan cometiendo actos extremos en contra de los extraterrestres, incluyendo el consumo de su carne como método para encubrir crímenes.
Aunque la obra ha sido promocionada como una “comedia ligera y fresca”, su tono oscuro y los temas que aborda han sido motivo de indignación para muchos fans, quienes consideran que trivializa y refuerza estereotipos negativos sobre inmigrantes. En redes sociales, algunos han calificado la historia como “inapropiada” e incluso la han comparado con ideologías extremistas.
«Esta premisa se puede interpretar de una forma muy negativa, pero realmente quiero ver hacia dónde va. Tal vez estamos demasiado acostumbrados a ver ataques en todas partes y el autor solo quería hacer un manga sobre manipular alienígenas».
«Este es el manga contra las colonias de colonos, no contra la inmigración. Los alienígenas claramente tienen el poder y han tomado control de toda la burocracia. Además, los personajes principales son claramente sociópatas».
«Esto podría ser un manga anticolonial».
«Finalmente: antiinmigración, el manga».
«¿Cómo se permite esto en Jump?».
«Este manga puede manejarse muuuy mal, espero que no, pero aun así».
«Hay una diferencia entre extranjeros y el apartheid de un grupo que se cree superior a ti y se siente cómodo golpeándote casualmente sin remordimientos».
«Eh, hay unas tonalidades ligeramente incómodas en la trama. Realmente espero que el autor sea consciente de eso».
«Recordatorio: cuestionar los temas de un manga no significa que estás “acosando” o “intimidando” al mangaka, especialmente en un momento en el que el fascismo está en auge. Podemos tener discusiones sobre estos temas».
«Este manga es perturbador de una manera muy negativa. En un mundo donde existe odio hacia los extranjeros y los refugiados, todas las alegorías que usan los protagonistas hacia los alienígenas suenan muy similares a dinámicas de nuestro propio mundo. No está nada bien».
«He visto comentarios diciendo que se trata de anticolonialismo y, si se inclina más hacia eso, podría salvarse. Pero hay tantos otros aspectos que generan una vibra desagradable que me hacen dudar de que esa sea la intención real».
«Paso. Esto necesita ser extremadamente cuidadoso con cómo maneja este tema para no ser extremadamente desagradable en su mensaje, y no parece estar logrando eso».
«Creo que la intención del autor era criticar la influencia de EE. UU. en Japón desde la Segunda Guerra Mundial, debido a todo el tema de “nos salvaron”. Pero no entendí la escalada a asesinato y canibalismo. También podría ser una metáfora de la inmigración, lo que lo hace mucho peor».
«Espero que este autor nunca tenga otra oportunidad».
«Nunca comento sobre manga, pero literalmente, ¿qué rayos fue esto?».
«No creo que tenga nada que ver con el racismo. Creo que simplemente es malo. No creo que haya un significado más profundo en el contenido».
«No sé qué pensar de este manga todavía. La premisa que aborda es realmente poco clara (al menos desde mi perspectiva como estadounidense), lo que dificulta entender exactamente lo que el autor intenta decir, si es que intenta decir algo».
«No creo que el autor esté implicando que los personajes principales tienen necesariamente razón, solo que podría haber más cosas que justifiquen sus acciones».
«Este manga realmente podría ser cancelado si se sigue hablando del tema del racismo».
«¿Xenofobia y canibalismo? … Interesante. El arte también es realmente genial».
«No es antiinmigración, ya que los inmigrantes quieren integrarse. Obviamente es una alegoría a los musulmanes, chinos e indios que no intentan integrarse en los países anfitriones, sino que se convierten en los que mandan y oprimen a los demás por diversas razones (religión para los musulmanes y venganza para los chinos)».
Por otro lado, hay quienes defienden la serie como una crítica satírica hacia los prejuicios xenófobos y argumentan que el debate forma parte de su intención de provocar reflexión. Este punto de vista subraya que solo se ha publicado un capítulo y que el contexto completo de la obra aún está por desarrollarse.
«Interesante, espero que se mantenga el tiempo suficiente para desarrollar más intriga. Me gusta. ¿Acaso el racismo y la xenofobia son tan traumáticos que ya no se pueden escribir historias sobre ellos? La vida es así, pasan cosas malas, la gente crea historias ficticias sobre ello; si no puedes soportarlo, sigue adelante».
«La protagonista pertenece a un grupo minoritario oprimido y está cometiendo “crímenes de odio”».
«El estilo me recuerda a Chainsaw Man».
«¿Por qué la gente intenta cancelar todo, hermano?».
«Hace unos meses, la mitad de los comentarios aquí pedían constantemente que se destruyera un país en cada capítulo, ¿y ahora lloran porque llaman malos a los alienígenas?».
«Ahora este tipo de shonen oscuro es lo que estaba esperando. Ustedes son unas reinas del drama al interpretarlo y compararlo con situaciones de la vida real».
«No entiendo por qué la gente cree que la raza alienígena, altamente avanzada, que llegó a la Tierra y está usando los recursos de los nativos, es la oprimida».
«Estamos presenciando el clásico “los lectores de manga no saben leer” en estos comentarios».
«Qué comentarios más despistados, lol. Generación ridícula, todo tiene que etiquetarse como prejuicio. ¿No te gusta? ¡No lo leas! Hasta ahora está muy bueno».
«Por supuesto que los estadounidenses serían los que se ofenden».
«Mucha gente se queja, pero honestamente encontré este manga hilarante».
«Esto no es una historia “prorracismo”, idiotas. Literalmente trata sobre comerse a los ricos (en este caso, a los alienígenas) porque sé que ustedes no entienden nada al leer».
«Estos comentarios demuestran que la alfabetización mediática está más que muerta. No tiene nada que ver con “antiinmigración” o xenofobia. La serie trata completamente de anticolonialismo, ya que los alienígenas llegaron a la Tierra como “salvadores” y asumieron el poder y el control de inmediato. Básicamente, es como Gintama».
«No entiendo cómo esto puede parecer cargado de racismo. Solo lo veo como dos adolescentes enfrentándose a una especie diferente de humanos que está siendo venerada por un supuesto buen acto que hicieron. Es solo un comportamiento adolescente normal cuestionar cosas y sentir odio hacia sus agresores».
La polémica también ha puesto bajo escrutinio a los editores de la Shonen Jump Plus, con preguntas sobre cómo un contenido tan divisivo logró pasar los filtros editoriales. La decisión de publicar “Drama Queen” ha desconcertado a parte del público, especialmente considerando que la plataforma busca ser un referente global del manga y alcanzar audiencias diversas.
Mientras las discusiones continúan, la serie ha generado un amplio interés y ha puesto a la Shonen Jump Plus en el centro de un debate sobre los límites de la libertad creativa en el entretenimiento y la responsabilidad de los grandes editoriales hacia su audiencia. Sea cual sea la intención detrás de “Drama Queen”, está claro que ha conseguido lo que muchas obras buscan: volverse relevante.
El esperado juego de lucha basado en el icónico anime y manga “HUNTER x HUNTER“, titulado “HUNTER x HUNTER: Nen x Impact”, desarrollado por Bushiroad y Eighting, se enfrenta a un importante obstáculo en su lanzamiento. La junta de clasificación en Australia ha denegado su clasificación, lo que impide su publicación en el país.
En respuesta a una consulta sobre el caso, la junta de clasificación australiana explicó que el juego contiene representaciones que sugieren “violencia sexual contra personajes menores de 18 años por parte de un personaje masculino adulto”. Según el organismo, estas escenas no están justificadas narrativamente, lo que contribuyó a la decisión de rechazar el título.
Aunque no se han proporcionado detalles específicos sobre las escenas en cuestión, la comunidad ha especulado que podría estar relacionado con el personaje de Hisoka Morow, un antagonista conocido en la serie por sus comportamientos inquietantes y sus comentarios inapropiados hacia los protagonistas de 12 años, Gon Freecss y Killua Zoldyck. Sin embargo, no está claro si este contenido problemático está directamente relacionado con el personaje ni cómo se presenta en el juego.
Sin una clasificación por parte de la junta australiana, “HUNTER x HUNTER: Nen x Impact” no puede ser distribuido, vendido ni promocionado en Australia. Esto supone un golpe significativo para el lanzamiento global del título, que estaba previsto para 2025 en plataformas como PC (Steam), Nintendo Switch y PlayStation 5.
Para resolver este problema, Bushiroad podría optar por:
Revisar el contenido del juego: Modificar o eliminar las escenas que provocaron el rechazo para cumplir con las regulaciones de clasificación australiana.
Proveer explicaciones adicionales: Justificar el contenido dentro del contexto narrativo del juego, aunque esto parece complicado dada la naturaleza de las objeciones planteadas por la junta.
Re-aplicar para revisión: Una vez implementados los cambios, el juego podría someterse nuevamente al proceso de clasificación en Australia.
Por otro lado, el caso ha reabierto conversaciones sobre cómo adaptar obras de ficción a diferentes formatos y audiencias sin comprometer su esencia. Dado que la franquicia es conocida por sus temáticas maduras y complejas, los desarrolladores se enfrentan al desafío de equilibrar la fidelidad al material original con las regulaciones internacionales.
Con un lanzamiento programado para 2025, “HUNTER x HUNTER: Nen x Impact” ha generado una gran expectativa por parte de los seguidores del anime y los juegos de lucha. Sin embargo, este contratiempo podría retrasar el desarrollo y la distribución del juego a nivel global si el contenido problemático no es revisado o justificado adecuadamente.
El medio japonés especializado en anime, Animate Times, ha presentado un adelanto de los resultados de su encuesta anual sobre los animes más esperados para la temporada de Invierno-2025 (Enero-Marzo). Este reporte preliminar ofrece una visión inicial de las expectativas de los fans en torno a las nuevas series y continuaciones más destacadas que llegarán a las pantallas.
La encuesta, titulada “¿Qué anime verás en Invierno 2025?”, sigue abierta y estará recibiendo respuestas hasta el próximo 27 de diciembre (viernes) a las 24:00 JST. Hasta ahora, miles de fanáticos han participado, compartiendo sus comentarios sobre las obras que más ansían ver en esta temporada.
El anuncio final incluirá un ranking detallado de las series más populares, considerando tanto las preferencias generales como las de diferentes segmentos demográficos, como hombres y mujeres. Este enfoque permitirá comprender de manera más amplia qué obras están generando mayor entusiasmo en la comunidad otaku.
Además, Animate Times invita a los participantes no solo a votar, sino también a dejar comentarios sobre sus obras favoritas, explicando por qué creen que esas series serán las más destacadas. Estos mensajes podrían ser seleccionados para aparecer en el artículo final, convirtiéndose en parte de la conversación global sobre los animes más esperados.
¿Cuál es tu recomendación para la temporada de Invierno 2025? Participa y comparte tu entusiasmo con otros fans del anime. ¡Tu opinión podría marcar la diferencia en el ranking final!
10. I’m Getting Married to a Girl I Hate in My Class (Class no Daikirai na Joshi to Kekkon suru Koto ni Natta.)
9. I May Be a Guild Receptionist, but I’ll Solo Any Boss to Clock Out on Time (Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo Toubatsu Shiyou to Omoimasu)
8. Honey Lemon Soda
7. The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You Temporada 2 (Kimi no Koto ga Daidaidaidaidaisuki na 100-nin no Kanojo)
6. Solo Leveling Season 2: Arise from the Shadow
5. Toilet-Bound Hanako-kun Temporada 2 (Jibaku Shounen Hanako-kun)
4. Sakamoto Days
3. Dr.STONE SCIENCE FUTURE
2. My Happy Marriage Temporada 2 (Watashi no Shiawase na Kekkon)
1. The Apothecary Diaries Temporada 2 (Kusuriya no Hitorigoto)
El popular anime “Assassination Classroom (Ansatsu Kyoushitsu)”, que conquistó a los fanáticos con su mezcla de acción, comedia y momentos conmovedores, está celebrando su décimo aniversario con un proyecto especial. Aunque los detalles específicos aún no se han revelado, se ha anunciado que la información clave se compartirá el próximo 9 de diciembre durante la transmisión en vivo del programa de noticias de anime de Fuji TV, “Fuji Ani 2025”, que comenzará a las 19:00 JST.
El anuncio promete estar repleto de información “super impactante”, lo que ha encendido las especulaciones entre los seguidores de la serie.
“Assassination Classroom”, basado en el manga de Yusei Matsui, finalizó tanto en su versión impresa como en su adaptación animada con un desenlace sólido y cerrado, lo que dificulta la posibilidad de una secuela directa. Sin embargo, esto no descarta otras emocionantes posibilidades:
Spin-offs: Es posible que se explore la vida de otros personajes secundarios o eventos no vistos en la trama principal. Los fans han mostrado interés en historias más profundas sobre los alumnos de la Clase 3-E o incluso sobre el misterioso pasado de Koro-sensei.
Ediciones especiales o remasterización: Podría tratarse de una versión remasterizada o mejorada de la serie original, adaptada a nuevos estándares de animación o con contenido adicional.
Película o adaptación especial: Un largometraje que amplíe el universo del anime o cuente historias paralelas podría ser una de las sorpresas.
Evento conmemorativo: El proyecto también podría incluir una experiencia interactiva como una obra teatral, una exhibición especial, colaboraciones con otras franquicias o nuevos productos para coleccionistas.
Las redes sociales ya están llenas de teorías y expectativas. Mientras algunos sugieren que es demasiado pronto para un remake completo, otros apuestan por un spin-off que ahonde en el universo de la Clase 3-E. Habrá que esperar hasta el 9 de diciembre para conocer las sorpresas que Fuji TV tiene preparadas. Este proyecto promete ser una celebración nostálgica y emocionante para quienes siguieron las aventuras de Koro-sensei y sus alumnos.
En el sitio oficial para la adaptación al anime de las novelas ligeras de Miya Kazuki, “Ascendance of a Bookworm (Honzuki no Gekokujou)”, se anunció que la cuarta temporada adaptará la “Parte 3: Hija Adoptada de un Archiduque” de la historia original, y que se estrenará en algún momento del año 2026 como una serie para televisión.
Tal como se había informado previamente, WIT Studio es el nuevo estudio a cargo de este proyecto de adaptación.
Por su parte, Miya Kazuki publicó las novelas originales a través del servicio independientes Shousetsuka ni Narou entre septiembre de 2013 y marzo de 2017. Posteriormente comenzó su publicación en papel con ilustraciones de Yuu Shiina a través de la editorial TO Books en enero de 2015. Además de tres adaptaciones a manga, la obra inspiró tres temporadas de una adaptación al anime producidas por los estudios Ajia-Do, y que en su conjunto sumaron treinta y seis episodios.
Sinopsis de Honzuki no Gekokujou
Motosu Urano, una estudiante universitaria amante de los libros quien recientemente obtuvo su certificación como bibliotecaria y que se suponía iba a comenzar el trabajo de sus sueños después de graduarse, muere durante un terremoto al quedar aplastada debajo de su enorme colección de libros. Deseando reencarnar con el único deseo de continuar leyendo, reencarna en un mundo con un bajo nivel de alfabetización y muy pocos libros, limitados solo a la nobleza del mundo. Mientras se acopla a su nueva vida como la hija de cinco años de un soldado humilde, ahora llamada Mayne, no importa cuánto quiera leer, no hay forma de tener acceso a los libros. Si no hay libros, ¿qué haces? Por supuesto, tú mismo los haces… Su objetivo ahora será convertirse en bibliotecaria sin importar qué, y vivir una vida rodeada de libros, pero esta vez, elaborándolos ella misma.
Un comunicado de prensa listó que las novelas ligeras escritas por Hamuo e ilustradas por Mo, “Hell Mode: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing (Hell Mode: Yarikomizuki no Gamer wa Hai Settei no Isekai de Musou suru)”, tendrán una adaptación al anime. El comunicado no reveló detalles de producción ni una fecha de estreno programada.
Por su parte, Hamuo comenzó la publicación de la historia a través del servicio independiente Shousetsuka ni Narou en noviembre de 2019, para posteriormente publicarla en papel a través de la editorial Earth Star Entertainment en julio de 2020, con ilustraciones de Mo. Una adaptación a manga de la mano de Tetta se publica a través de la revista Comic Earth Star de la misma editorial desde octubre de 2020.
Sinopsis de Hell Mode: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing
¿«Subir de nivel incluso sin conexión»? Eso no es un juego en ‘modo fácil’, ¡eso es sólo un juego AFK!». El juego online al que Yamada Kenichi jugaba religiosamente cierra sus servidores y le deja un vacío en el corazón. Busca un nuevo juego para llenarlo, pero todo lo que encuentra es demasiado fácil. El tipo de juego que le gusta -el que castiga lo suficiente como para que los jugadores quieran pasar miles de horas en él- ya no existe. «¿Qué es esto? Estás invitado a un juego que nunca acabará».
Kenichi tropieza con un juego sin título, que promete un desafío incomparable con un potencial sin precedentes. Sin dudarlo, selecciona la dificultad «Modo Infierno». Y he aquí que se reencarna en otro mundo como siervo. Ahora se llama Allen y se dispone a desvelar los secretos de su misteriosa clase Invocador. Sin la ayuda de guías ni foros en línea, tendrá que abrirse camino a tientas hasta la cima de su nuevo mundo.