Jujutsu Kaisen ya sería el manga más vendido de 2024

El usuario de Twitter @RoukHein, conocido por dar seguimiento constante a los rankings de ventas en Japón, ha publicado las estimaciones finales del ranking anual de mangas más vendidos en 2024, basadas en los datos recopilados semanalmente por Oricon. Aunque el ranking oficial será revelado en los próximos días, estas cifras preliminares ya ofrecen un panorama de las series que dominaron el mercado este año.

1. Jujutsu Kaisen – 7,610,995 copias

Jujutsu Kaisen
©G.AKUTAMI/SHUEISHA

2. One Piece – ~5,280,000 copias

Jujutsu Kaisen
©E.ODA/SHUEISHA

3. Frieren: Beyond Journey’s End – ~4,955,000 copias

Jujutsu Kaisen
©K.YAMADA,T.ABE/SHOGAKUKAN

4. The Apothecary Diaries – ~4,695,000 copias

Jujutsu Kaisen
©N.HYUUGA,NEKOKURAGE/SQUARE ENIX

5. Blue Lock – 3,881,269 copias

Jujutsu Kaisen
©M.KANESHIRO, Y.NOMURA/KODANSHA

6. Kaiju No. 8 – ~3,415,000 copias

©N.TATSUMOTO/SHUEISHA

7. Kingdom – ~3,235,000 copias

©Y.HARA/SHUEISHA

8. Haikyu!! – ~3,075,000 copias

©H.FURUDATE/SHUEISHA

9. My Hero Academia – ~2,910,000 copias

©K.HORIKOSHI/SHUEISHA

10. SPY x FAMILY – ~2,710,000 copias

©T.ENDO/SHUEISHA

Estas estimaciones reflejan el resultado de un año lleno de lanzamientos importantes y grandes momentos para la industria del manga. El listado oficial será publicado por Oricon en los próximos días, junto con un ranking de los volúmenes más vendidos. Además, en abril de 2025 se espera un desglose más completo que incluirá las 50 series y 200 volúmenes más vendidos del año.

Oricon Japan es una institución líder en la recopilación de datos de ventas en Japón, conocida por monitorear las tendencias del entretenimiento, incluyendo música, cine, libros y manga. Los rankings semanales y anuales de Oricon son una herramienta clave para las editoriales y los fanáticos, pues muestran el impacto comercial y cultural de las obras más destacadas.

En el ámbito del manga, los rankings de Oricon no solo miden el éxito en ventas, sino que también influyen en decisiones importantes, como la producción de adaptaciones al anime, secuelas y campañas de marketing. Para los lectores internacionales, estos rankings son un punto de referencia sobre cuáles son las series más influyentes del mercado japonés.

  • El listado preliminar reafirma la hegemonía de “Jujutsu Kaisen”, que encabeza las ventas con más de 7.6 millones de copias. Este éxito se debe en gran parte al impacto de su anime y el desarrollo de los últimos arcos en el manga.
  • “One Piece” ocupa el segundo lugar con aproximadamente 5.28 millones de copias, demostrando que, a pesar de ser una serie veterana, sigue atrayendo a nuevos y viejos fanáticos, impulsada este año por su adaptación live-action.
  • En tercer lugar, “Frieren: Beyond Journey’s End” sorprende con cerca de 5 millones de copias, consolidando su ascenso tras el estreno de su adaptación al anime, que ha cautivado a la audiencia con su enfoque único y emotivo.
  • Otros títulos como “The Apothecary Diaries”, que mezcla misterio e intriga histórica, y “Blue Lock”, el spokon más exitoso del momento, también destacan en el ranking, mostrando la diversidad de géneros que triunfan en el mercado japonés.

El ranking de este año deja claro que la industria del manga sigue evolucionando, con nuevas obras ganando terreno junto a las franquicias más consolidadas. ¿Cuál de estas series es tu favorita y qué título te gustaría ver más arriba el próximo año?

Fuente: @RoukHein en Twitter

La entrada Jujutsu Kaisen ya sería el manga más vendido de 2024 se publicó primero en Kudasai.

League of Legends tendrá más series animadas

El showrunner de “Arcane”, Christian Linke, ha confirmado oficialmente que tres nuevas series de televisión basadas en el universo de “League of Legends” están en producción. Tras el final de la segunda temporada de “Arcane”, que concluyó la historia de Piltover de manera espectacular, Riot Games está listo para expandir su universo cinematográfico a nuevas regiones del vasto mundo de Runaterra.

© 2021-2024 Riot Games, Inc. ARCANE LEAGUE OF LEGENDS and any associated logos are trademarks, service marks, and/or registered trademarks of Riot Games, Inc.

En una entrevista reciente en Twitch con el streamer Necrit94, Linke reveló que los próximos proyectos de televisión de Riot Games ya llevan aproximadamente un año en desarrollo. Además, afirmó que la compañía tiene grandes planes para continuar narrando historias tanto nuevas como conectadas a las ya existentes. «Estamos lejos de terminar de construir una serie de proyectos para contar nuevas historias y continuar otras», declaró el co-creador.

Entre las revelaciones más destacadas, Linke confirmó que las tres nuevas series estarán ambientadas en Noxus, Ionia y Demacia, tres de las regiones más emblemáticas de League of Legends. Esto representa un cambio significativo respecto a Arcane, que se centró exclusivamente en Piltover y Zaun. La decisión de trasladar la narrativa a estos nuevos escenarios promete introducir a campeones inéditos y explorar culturas, conflictos y tradiciones que han sido pieza clave en el lore del juego.

Con la riqueza de la narrativa de “League of Legends”, estas tres regiones ofrecen un amplio abanico de posibilidades:

  • Noxus es conocida por su naturaleza expansionista y despiadada, donde campeones como Darius, Swain y Riven han destacado. Una serie ambientada aquí podría explorar temas de guerra, poder y traición.
  • Ionia, en contraste, es una tierra de equilibrio espiritual y artes marciales, que podría profundizar en la lucha entre tradición y modernidad, con personajes como Irelia, Yasuo y Akali.
  • Demacia es un reino de honor y justicia, pero con un trasfondo de opresión y secretos oscuros. Una serie basada en esta región podría centrarse en las tensiones sociales y políticas, además de las conexiones con campeones como Lux, Garen y Sylas.

El anuncio de estas nuevas series no solo refuerza el compromiso de Riot Games con el desarrollo de su universo narrativo, sino que también subraya el éxito de Arcane como pionera en la expansión de este mundo más allá del videojuego. El formato de series permite una exploración más profunda de las historias, lo que ha llevado a Arcane a convertirse en una de las producciones animadas más aclamadas de los últimos años.

La transición a Noxus, Ionia y Demacia también abre la puerta a mayor libertad creativa, ya que estas regiones tienen características únicas que se pueden desarrollar sin las limitaciones de regresar a Piltover. Asimismo, permite a los fanáticos conocer una mayor variedad de campeones y entender las relaciones que conectan a cada rincón de Runaterra.

En las redes sociales, los fanáticos han recibido con entusiasmo la noticia, especulando sobre qué campeones podrían aparecer y cómo Riot abordará los diferentes estilos narrativos necesarios para representar cada región. Muchos han expresado su deseo de ver conflictos épicos y momentos memorables que enriquezcan el lore del juego (o que lo cambien por completo).

Fuente: Dexerto

© 2021-2024 Riot Games, Inc. ARCANE LEAGUE OF LEGENDS and any associated logos are trademarks, service marks, and/or registered trademarks of Riot Games, Inc.

La entrada League of Legends tendrá más series animadas se publicó primero en Kudasai.

DanMachi retrasará su próximo episodio

En el sitio oficial para la adaptación al anime de “DanMachi: Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? (Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka?)” se anunció que el noveno episodio de la quinta temporada, actualmente en emisión, será retrasado por cuestiones de producción.

El episodio iba a emitirse el próximo 28 de noviembre, sin embargo, la nueva fecha de estreno será hasta el 5 de diciembre. La producción no explicó cuáles fueron los problemas, por los que los internautas temen que pueda repetirse en el futuro.

(c)大森藤ノ・SBクリエイティブ/ダンまち4製作委員会

Por su parte, Fujino Oomori y Suzuhito Yasuda comenzaron la publicación de las novelas ligeras a través del sello editorial GA Bunko de la editorial SB Creative en enero de 2013. Además de varias adaptaciones a manga, la obra ha inspirado una adaptación al anime de cuatro temporadas y un largometraje estrenado en febrero de 2019 en Japón.

Equipo de producción

  • Hideki Tachibana (BLEACH, Toaru Majutsu no Index, Fate/Apocrypha, Toaru Kagaku no Railgun) se encarga de la dirección del anime en los estudios J.C.STAFF.
  • Hideki Shirane (Date A Live, Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou desu yo?, Shakugan no Shana) se encarga de la escritura y supervisión de los guiones en colaboración con Fujino Oomori, autor de la obra.
  • Shigeki Kimoto (Prison School, Toaru Majutsu no Index, Zero no Tsukaima) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
  • Keiji Inai (Maou Gakuin no Futekigousha: Shijou Saikyou no Maou no Shiso, Tensei shite Shison-tachi no Gakkou e Kayou, BTOOOM!, BURN THE WITCH) se encarga de la composición de la banda sonora.

Sinopsis de Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka (DanMachi)

La vida en la bulliciosa ciudad de Orario nunca es aburrida, especialmente para Bell Cranel, un joven ingenuo que espera convertirse en el mayor aventurero de la tierra. Tras un encuentro fortuito con la solitaria diosa Hestia, sus sueños se acercan un poco más a la realidad. Con su apoyo, Bell se embarca en una búsqueda fantástica mientras se aventura en las profundidades de las catacumbas llenas de monstruos de la ciudad, conocidas sólo como la “Mazmorra”.

La muerte acecha en cada esquina de las cavernosas profundidades de este terrorífico laberinto, y un misterioso poder se mueve entre las sombras. Incluso en la superficie, la supervivencia es un privilegio ganado a pulso. De hecho, nada es seguro en un mundo en el que dioses y humanos viven y trabajan juntos, especialmente cuando a menudo luchan por llevarse bien. Sin embargo, una cosa es segura: al intrépido y optimista protagonista de esta hercúlea historia le espera un sinfín de desatinos, triunfos y amistades.

Fuente: Sitio Oficial

(c)大森藤ノ・SBクリエイティブ/ダンまち4製作委員会

La entrada DanMachi retrasará su próximo episodio se publicó primero en Kudasai.

SHAFT vuelve con A Ninja and Assassin Living Together

En el sitio oficial para la adaptación al anime del manga escrito e ilustrado por HundredBurger, “A Ninja and Assassin Living Together (Ninja to Koroshiya no Futarigurashi)”, se reveló el primer video promocional del proyecto. El video confirma que el estreno está programado para el periodo de Primavera-2025 (Abril-Junio), y lista los detalles de producción y el elenco de voces.

Por su parte, HundredBurger comenzó la publicación del manga a través de la revista Comic Dengeki Daioh G de la editorial Kadokawa en agosto de 2021, en donde todavía se encuentra en serialización. Previamente, el autor escribió otras obras como “Uma Musume: Pretty Derby Anthology Comic Star”.

Elenco de voces

  • Yuu Serizawa como Marin Izutsumi.
  • Eri Kitamura como Kuro.
  • Rumi Okubo como Yuriko.
  • Haruna Mikawa como Roboko.

Equipo de producción

  • Yukihiro Miyamoto (Bakemonogatari, Mahou Shoujo Madoka★Magica, Nisekoi) se encarga de la dirección del anime en los estudios SHAFT.
  • Tomiko Higashi se encarga de la escritura y supervisión de los guiones, siendo el primer proyecto en el que participa.
  • Kazuya Shiotsuki (Bakemonogatari, Mahou Shoujo Madoka★Magica, 3-gatsu no Lion) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
  • Ryunosuke Kasai (Koi wa Sekai Seifuku no Ato de, Isekai de Mofumofu Nadenade suru Tame ni Ganbattemasu., Mononogatari) se encarga de la composición de la banda sonora.
(c)ハンバーガー/KADOKAWA/にんころ製作委員会

Sinopsis de A Ninja and Assassin Living Together

El manga de comedia se centra en la relación entre Satoko, una ingenua kunoichi (ninja femenina), y Konoha, una asesina adolescente de preparatoria. La historia comienza cuando Satoko, harta de su vida en la aldea ninja, decide escapar. Sin embargo, su deseo de una vida tranquila da un giro inesperado al encontrarse con Konoha, quien no solo es una hábil asesina, sino que además tiene una personalidad completamente opuesta a la suya. Juntas, emprenden una convivencia peculiar que mezcla momentos de peligro constante con situaciones cómicas y extravagantes.

Fuente: Comic Natalie

(c)ハンバーガー/KADOKAWA/にんころ製作委員会

La entrada SHAFT vuelve con A Ninja and Assassin Living Together se publicó primero en Kudasai.

El shojo revivirá con Anyway, I’m Falling in Love with You

En el sitio oficial para la adaptación al anime del manga escrito e ilustrado por Haruka Mitsui, “Anyway, I’m Falling in Love with You. (Douse, Koishite Shimaunda.)”, se reveló el segundo video promocional del proyecto. El video confirma que el estreno está programado para el próximo 9 de enero de 2025 en Japón, y muestra un fragmento de los temas musicales, que incluyen:

  • El grupo idol INI interpretará el tema de apertura titulado “Make It Count“, mientras que la banda Marcy interpretará el tema de cierre titulado “Negaigoto“.

Por su parte, Haruka Mitsui comenzó la publicación del manga a través de la revista Nakayoshi de la editorial Kodansha desde noviembe de 2020, en donde todavía se encuentra en serialización. Previamente escribió otras obras como “Atashi, Kiss shita.”, “Houkago, Koishita.”, y “Purple Moon ga Kagayaku Yoru ni.”

Elenco de voces

  • Sakura Shinfuku como Mizuho Nishino.
  • Kazuki Ura como Kizuki Hazawa.
  • Sion Yoshitaka como Shin Kashiwagi.
  • Shouya Chiba como Airi Izumi.
  • Satoshi Inomata como Shugo Hoshikawa.
  • Yuto Uemura como Ryosuke Saito.
  • Azusa Tadokoro como Chika Kurashiki.

Equipo de producción

  • Junichi Yamamoto (Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu, Fuufu Ijou, Koibito Miman., Pop Team Epic) se encarga de la dirección del anime en los estudios Typhoon Graphics.
  • Yuu Mirai (Haigakura, Kanojo ga Koushaku-tei ni Itta Riyuu) y Nagisa Nario (Boukensha ni Naritai to Miyako ni Deteitta Musume ga S-Rank ni Natteta) se encargan de la escritura y supervisión de los guiones.
  • Katsuzou Hirata (Angel Beats!), Shiibaio (Kyokou Suiri Season 2), y Suzuna Okuyama (Oushitsu Kyoushi Heine) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación.
  • Keiji Inai (Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka?, Tokyo Ravens, Outbreak Company) se encarga de la composición de la banda sonora.
(c)満井春香・講談社/アニメ「どうせ、恋してしまうんだ。」製作委員会

Sinopsis de Anyway, I’m Falling in Love with You

El décimo séptimo cumpleaños de Mizuha es un asco. Sus padres se han olvidado por completo y el senpai que le gusta no está interesado en ella. Pero cuando su amiga de la infancia la invita a salir, Mizuha tiene que averiguar qué puede significar este cambio en su relación. ¡Y puede que sus sentimientos no sean los únicos que cambien…!

Fuente: Comic Natalie

(c)満井春香・講談社/アニメ「どうせ、恋してしまうんだ。」製作委員会

La entrada El shojo revivirá con Anyway, I’m Falling in Love with You se publicó primero en Kudasai.

Netflix busca responsables de filtraciones de Ranma 1/2 y Dandadan a través de Discord

Netflix ha iniciado acciones legales para identificar a los responsables de las recientes filtraciones de episodios y películas no estrenadas de su plataforma. Según documentos presentados ante el Tribunal del Distrito Norte de California, la compañía ha solicitado una citación para que Discord comparta información que permita identificar al usuario involucrado en estas filtraciones, quien utilizaba el nombre de usuario @jacejohns4n.

netflix

©龍幸伸/集英社・ダンダダン製作委員会

El usuario, conocido como Jace Johnson, admitió en una entrevista haber sido el responsable de lo que describió como “la peor filtración en la historia del streaming”. Entre los contenidos filtrados se encuentran episodios de animes como Ranma 1/2, Dandadan, Re:ZERO -Starting Life in Another World- y Terminator Zero, así como producciones animadas y de live-action, incluyendo la segunda temporada de Arcane y Heartstopper. Estas filtraciones incluyen material con marcas de agua, anotaciones y resoluciones bajas, lo que indica que provienen de un socio de posproducción.

Filtraciones y respuesta de Netflix

El incidente comenzó en agosto de 2023, cuando episodios de varias series y películas, incluidos el filme Gekijōban Mononoke: Karakasa y hasta 12 episodios del nuevo anime de Ranma 1/2, se publicaron en sitios de piratería como 4chan y redes BitTorrent. Netflix confirmó que estas filtraciones provinieron de un socio de posproducción comprometido, identificado como Iyuno, una firma de localización con sede en California.

netflix

(c)高橋留美子・小学館/「らんま 1/2」製作委員会

Un representante de Netflix declaró: “Uno de nuestros socios de posproducción ha sido comprometido, y material de varios de nuestros títulos ha sido filtrado en línea. Nuestro equipo está tomando medidas agresivas para eliminarlo”. Por su parte, Iyuno expresó que la seguridad y confidencialidad de sus clientes son su máxima prioridad y que están investigando activamente el incidente.

Implicaciones legales y acciones en curso

La citación solicitada por Netflix tiene como objetivo obligar a Discord a proporcionar información sobre el usuario involucrado, basándose en la Ley de Derechos de Autor para el Milenio Digital (DMCA). Esta ley permite a los titulares de derechos presentar citaciones sin necesidad de iniciar demandas legales, facilitando la identificación de usuarios anónimos en plataformas como Discord, YouTube, X (anteriormente Twitter) y Reddit.

Discord, sin embargo, ha enfrentado críticas por su manejo de casos similares. En octubre, la compañía fue citada por la editorial surcoreana Nexon en un caso de infracción de propiedad intelectual, a lo que Discord respondió calificando las solicitudes como “improcedentes y excesivamente gravosas”.

Detalles adicionales sobre Iyuno

Iyuno, la firma involucrada en el incidente, trabaja con compañías de renombre como Amazon Studios, BBC, Disney, HBO y DreamWorks. La presencia de marcas de agua y anotaciones en los episodios filtrados respalda que el material proviene de esta compañía de localización.

Netflix no ha respondido a nuevas solicitudes de comentarios, y todas las cuentas en redes sociales asociadas con “@jacejohns4n” han sido eliminadas o suspendidas.

Fuentes: ANN y Polygon

La entrada Netflix busca responsables de filtraciones de Ranma 1/2 y Dandadan a través de Discord se publicó primero en Kudasai.

El autor de Tokyo Ghoul habría arruinado el anime

El director Shuhei Morita, responsable de las primeras dos temporadas del anime “Tokyo Ghoul“, habló en una entrevista de 2018 sobre las decisiones creativas que llevaron a realizar cambios significativos en la trama del manga, cambios que en su momento generaron fuertes críticas por parte de los fanáticos. Según reveló, muchos de estos ajustes se hicieron con la aprobación e incluso la sugerencia directa del autor del manga, Sui Ishida, quien buscaba que el anime tomara una dirección original.

Cambios en la trama y conexión entre temporadas

Morita explicó que desde el inicio de la producción de la primera temporada ya sabía que habría una segunda. Ishida había sugerido que la primera temporada se enfocara en Kaneki de cabello negro y que la segunda explorara la transformación del personaje en Kaneki de cabello blanco. Para conectar ambas temporadas, se decidió incluir la icónica escena de tortura de Kaneki en el Episodio 12, una decisión que marcó un punto de inflexión tanto en la historia como en el desarrollo del protagonista.

En cuanto a la segunda temporada, “Tokyo Ghoul √A”, Morita confirmó que esta fue completamente original, basada en ideas que Ishida proporcionó específicamente para el anime. El autor pidió que se creara una trama diferente al manga, lo que resultó en la historia de Kaneki uniéndose a Aogiri. Sin embargo, Morita mencionó que muchas de las ideas originales fueron limitadas por decisiones superiores, ya que se buscaba no alterar el canon del manga.

Críticas y respuesta del director

Ante las críticas sobre el alejamiento del manga, Morita explicó que el objetivo principal de estos cambios era respetar el espíritu de la obra mientras se exploraban nuevos caminos narrativos. «Hice lo mejor posible con el espacio de movimiento que me permitieron, y no tengo arrepentimientos», afirmó. También señaló que Ishida, al trabajar en el manga de forma semanal, no tenía una dirección completamente definida para la historia cuando el anime comenzó a desarrollarse, lo que complicó aún más el proceso creativo.

Morita recordó que su episodio favorito fue el último de la primera temporada, no solo por su impacto narrativo, sino también por los detalles técnicos. El compositor creó la música para la escena en tiempo real mientras la veía por primera vez, un enfoque inusual que, según Morita, resultó extremadamente efectivo para transmitir la emoción del momento.

A pesar de las críticas, las decisiones tomadas en la adaptación de “Tokyo Ghoul” se realizaron en estrecha colaboración con Sui Ishida, buscando ofrecer una experiencia que complementara el manga. Morita concluyó que, aunque los cambios no fueron del agrado de todos, su intención siempre fue enriquecer la narrativa del universo Tokyo Ghoul en lugar de replicarla exactamente.

Fuente: Reddit

La entrada El autor de Tokyo Ghoul habría arruinado el anime se publicó primero en Kudasai.

Algunas curiosidades sobre Your Name

En julio de 2017, el director Makoto Shinkai sorprendió a los fanáticos de su exitosa película “Kimi no Na wa (Your Name)” al compartir en su cuenta de Twitter una serie de bocetos conceptuales y documentos iniciales de producción que ofrecían una mirada inédita al desarrollo de la historia. Estos materiales formaban parte del proyecto formal que presentó a la distribuidora Toho el 14 de julio de 2014, y muestran cómo la obra evolucionó desde su concepción hasta convertirse en uno de los mayores éxitos del anime moderno.

Los diseños originales de Taki y Mitsuha

En los bocetos compartidos, tanto Taki como Mitsuha lucen características faciales más afiladas y expresiones más serias en comparación con sus diseños finales. Mitsuha aparece vistiendo un blazer en lugar del uniforme de verano que utiliza en gran parte de la película, mientras que Taki sostiene un objeto que parece un teléfono inteligente, pero que algunos interpretaron como un arma. Además, el arte sugiere que en algún punto del desarrollo, los roles de los personajes estaban invertidos, con Taki viviendo en el campo y Mitsuha en la ciudad.

Estos diseños también incluyen el título provisional de la película: “Yume to Shiriseba”, una referencia a un poema del siglo IX escrito por Ono no Komachi. El poema dice: «Me dormí pensando en ti y te vi en mi sueño, y si hubiera sabido que era un sueño, no habría despertado». Este título refleja el tono melancólico y poético que Shinkai pretendía para la obra.

La premisa de los intercambios de cuerpos

En los documentos de producción compartidos, Shinkai dejó claro que desde el principio el intercambio de cuerpos entre los protagonistas era un elemento clave de la historia, pero con un enfoque diferente al de otras obras que han usado esta premisa. Según el director, el tema iba más allá de las diferencias de género y buscaba explorar cuestiones más profundas como la identidad, la empatía y el deseo de ser alguien más.

Uno de los extractos del documento dice:

  • «Pensar ‘Ojalá fuera del género opuesto’ en algún momento de la pubertad es una experiencia casi universal. Pero este deseo de intercambiar cuerpos con alguien más no se limita a un tema de género, sino que aborda algo más profundo y amplio: ‘¿Por qué no soy otra persona?’, ‘¿Por qué las personas desean a otras personas?’, ‘¿Por qué las personas pueden empatizar con los demás?’ Estas preguntas de identidad son fundamentales en una historia de crecimiento personal, y son preguntas que una historia de intercambio de cuerpos puede abordar con eficacia».

Aunque Your Name no evita por completo los gags cómicos típicos de un intercambio de cuerpos, Shinkai enfatizó que no quería que estos fueran el enfoque principal. En lugar de eso, buscaba generar emociones poderosas y conectar la historia personal de los protagonistas con un contexto más amplio de historia y medio ambiente.

De Yume to Shiriseba a Your Name

La decisión de cambiar el título a “Kimi no Na wa” reflejó el enfoque final de la obra, que priorizó la conexión emocional entre los personajes y el misterio detrás de sus nombres. Sin embargo, los documentos originales muestran cómo Shinkai planeaba desde el inicio crear algo que trascendiera las fronteras del anime convencional.

Con una recaudación global que superó los 380 millones de dólares y un impacto cultural que sigue vigente, es evidente que Makoto Shinkai logró cumplir su ambicioso objetivo. Estos detalles de la preproducción no solo enriquecen la experiencia de los fanáticos, sino que también destacan la meticulosidad con la que se construyó este fenómeno del anime.

Fuente: SoraNews24

La entrada Algunas curiosidades sobre Your Name se publicó primero en Kudasai.

El logo de Dragon Ball Z podría haber sido ‘diferente’

Hace un año, el sitio oficial de “Dragon Ball” sorprendió a los fanáticos al compartir una valiosa pieza de historia de la franquicia: los bocetos originales de los logos de “Dragon Ball Z“, dibujados por el propio Akira Toriyama. Estos diseños, preservados cuidadosamente, muestran cómo se concibió inicialmente la identidad visual de una de las series más icónicas de todos los tiempos.

Dragon Ball Z
©A.TORIYAMA/SHUEISHA

En los bocetos, se observa que todos los logos tienen como elemento principal una gran “Z”, atravesada por una línea estilizada, mientras el título utiliza letras robustas y llamativas. Aunque los diseños son similares entre sí, hay algunas diferencias notables en la disposición del nombre en relación con la “Z”. Por ejemplo, en uno de los logos se incluye a Shenron, cuyo rostro emerge del título, una idea que posiblemente fue descartada por Toei Animation por ser demasiado infantil para el tono que buscaban.

Finalmente, Toei optó por un diseño más simplificado, inspirado en el logo original de “Dragon Ball”, pero adoptando la tipografía más “agresiva” propuesta por Toriyama y añadiendo un toque de color rojo al característico “Z”. Este resultado final es una clara muestra de cómo las ideas de Toriyama influyeron en el producto final, algo que los fanáticos agradecen enormemente.

©A.TORIYAMA/SHUEISHA

El título de Dragon Ball Z también tiene una historia interesante. En una entrevista incluida en el guía de “TV Son Gokuu Densetsu”, Toriyama explicó que eligió la letra “Z” porque es la última del alfabeto, reflejando su deseo de concluir el manga en ese momento. Toriyama bromeó diciendo que los rumores de que la letra provenía del nombre de un suplemento energético son falsos: «Simplemente pensé que sería bueno decir ‘esto es todo, amigos’».

Sin embargo, como reveló su editor original, Kazuhiko Torishima, en una entrevista para Forbes, el cambio de nombre fue más estratégico de lo que parece. Con un nuevo equipo de producción en el anime, el título “Dragon Ball Z” se convirtió en una oportunidad para revitalizar la serie, atraer más inversión publicitaria y dar un aire fresco a la franquicia.

Curiosamente, otros títulos fueron considerados antes de decidirse por “Z”, como “Dragon Ball: La Gran Aventura de Gohan“, “Dragon Ball 90′” y “Dragon Ball: El Niño Maravilla“. Pero, al final, la propuesta de Toriyama prevaleció, encapsulando perfectamente el sentimiento de “capítulo final” que quería transmitir.

Fuente: ComicBook

©A.TORIYAMA/SHUEISHA

La entrada El logo de Dragon Ball Z podría haber sido ‘diferente’ se publicó primero en Kudasai.

The 100 Girlfriends Who Really Love You revela nuevo avance

El sitio web oficial del anime The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You (Kimi no koto ga Dai Dai Dai Dai Daisuki na 100-nin no Kanojo), basado en el manga de Rikito Nakamura y Yukiko Nozawa, lanzó un video promocional para su segunda temporada. El video nos presenta a las voces de nuevas heroínas y también da un adelanto del tema de apertura titulado “Arigato, Daisuki ni Natte Kurete” (Gracias por ser tan encantadoras), interpretado por todas las heroínas de la serie, quienes formarán una unidad musical conocida como Rentaro Family. El CD con las canciones de apertura y cierre saldrá a la venta el 5 de febrero de 2025.

La segunda temporada comenzará su emisión el 12 de enero de 2025 en la televisión japonésa así como en servicios de streaming a nivel global. En latinoamérica será distribuida por Crunchyroll.

Equipo de producción

El equipo principal que trabajó en la primera temporada regresa para esta nueva entrega:

  • Hikaru Sato, conocido por dirigir Dropkick on My Devil!, vuelve como director.
  • Takashi Aoshima, guionista de Uzaki-chan Wants to Hang Out!, retoma la supervisión de los guiones de la serie.
  • Akane Yano, diseñador de personajes en Bottom-tier Character Tomozaki, regresa como diseñador de personajes principales.
  • Tsumugi Maeda, quien se suma como diseñador de subpersonajes y vestuario.
  • Shuhei Mutsuki, Shunsuke Takizawa y eba, responsables de la música en Lantis, continúan componiendo para esta temporada.
  • La animación está a cargo de Bibury Animation Studio, reconocido por su trabajo en la primera temporada.

Elenco de voces

  • Wataru Kato como Rentaro Aijo.
  • Kaede Hondo como Hakari Hanazono.
  • Miyu Tomita como Karane Inda.
  • Maria Naganawa como Shizuka Yoshimoto.
  • Asami Seto como Nano Eiai.
  • Ayaka Asai como Kusuri Yakuzen.
  • Shigeru Chiba como Dios.

Nuevas heroínas para esta temporada:

  • Amane Shindo como Kurumi Haraga, quien también interpretó a Mashiro Kurata en BanG Dream!.
  • Rie Takahashi como Iku Suto, conocida por su papel de Megumin en Konosuba.
  • Lynn como Mimimi Utsukushisugi, reconocida por interpretar a Miorine Rembran en Mobile Suit Gundam the Witch from Mercury.
  • Kanon Takao como Meme Kakure, quien también dio vida a Hina Tsurugi en Diary of Our Days at the Breakwater.
The 100 Girlfriends segunda temporada

© 中村力斗・野澤ゆき子/集英社・君のことが大大大大大好きな製作委員会

El manga The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You comenzó su publicación en la revista Weekly Young Jump de Shueisha en diciembre de 2019 y actualmente sigue en emisión. La primera temporada del anime se estrenó en octubre de 2023 y fue transmitida por Crunchyroll con subtítulos y doblaje en castellano y español latino.

Sinopsis de The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You

Rentarō Aijo siempre ha soñado con encontrar el amor verdadero. Sin embargo, cuando finalmente lo logra, no encuentra solo una, sino 100 almas gemelas. Cada una de estas chicas está destinada a amarlo profundamente, pero si no corresponde a sus sentimientos, se enfrentarán a un trágico destino. Ahora, Rentarō debe equilibrar su vida mientras intenta hacer felices a todas sus parejas, enfrentándose a situaciones cómicas y extravagantes.

Fuente: Comic Natalie

La entrada The 100 Girlfriends Who Really Love You revela nuevo avance se publicó primero en Kudasai.