Crunchyroll revela los detalles de sus próximos doblajes

A través de un comunicado oficial, la plataforma Crunchyroll reveló los detalles de los próximos doblajes al español latino que estrenará en su catálogo. El comunicado también confirmó una serie adicional al artículo que se había publicado en enero. Radiant La adaptación animada del cómic francés escrito e ilustrado por Tony Valente, Radiant, ya cuenta con […]

La entrada Crunchyroll revela los detalles de sus próximos doblajes se publicó primero en Kudasai.

A través de un comunicado oficial, la plataforma Crunchyroll reveló los detalles de los próximos doblajes al español latino que estrenará en su catálogo. El comunicado también confirmó una serie adicional al artículo que se había publicado en enero.

Radiant

La adaptación animada del cómic francés escrito e ilustrado por Tony Valente, Radiant, ya cuenta con su primera temporada doblada al español y transmitida a través de Toonami by Crunchyroll, aunque también están disponibles en su plataforma. Así, el comunicado indicó que la serie estrenará su segunda temporada el próximo 10 de marzo, emitiendo un episodio diario de miércoles a sábado para los primeros cuatro episodios, y de martes a sábado para el resto.

Elenco de voces

  • Ángel Rodríguez como Seth.
  • Adriana Casas como Alma.
  • José Vilchis como Dragunov.
  • Susana Moreno como Melie.
  • José Miranda como Doc.
  • Idzi Dutkiewicz como Torque.
  • René García como Narrador.
  • Jorge Ornelas como Myr.
  • Montserrat Aguilar como Ocoho.
  • Diana Galván como Boudica.
  • Ana Lobo como Ullmina.
  • Óscar Gamboa como Brangoire.
  • Roberto Mendiola como Grimm.
  • Fabián García como Orderic.

Jujutsu Kaisen (segunda mitad)

La adaptación animada del manga escrito e ilustrado por Gege AkutamiJujutsu Kaisen, se encuentra en emisión en Japón desde el 2 de octubre de 2020, con un total de 24 episodios confirmados y la producción de los estudios MAPPA. La serie estrenará el episodio número 13 el próximo 12 de febrero, siguiéndole un episodio semanal a partir del episodio número 14. Cabe señalar que Crunchyroll dejará tres semanas entre estos dos episodios, tal como la emisión original en Japón.

Elenco de voces

  • Ayari Rivera como Nobara Kugisaki.
  • Enzo Fortuny como Yuji Itadori.
  • José Vilchis como Satoru Gojou.
  • Osvaldo Trejo como Ryomen Sukuna.
  • Víctor Ruíz como Megumi Fushiguro.

Kumo Desu ga, Nani ka?

La adaptación animada de las novelas ligeras escritas por Okina Baba e ilustradas por Tsukasa KiryuuKumo desu ga, Nani ka? (So I’m a Spider, So What?) tiene su estreno programado para el próximo 8 de enero y está confirmada con una duración de dos arcos consecutivos. La producción corre a cargo de los estudios Millepensee. El primer episodio con doblaje se estrenará el próximo 19 de febrero, y emitirá un nuevo episodio de forma semanal.

Elenco de voces

  • Romina Marroquín como Kumoko.

Ore dake Haireru Kakushi Dungeon

La adaptación animada de las novelas ligeras escritas por Meguru Seto e ilustradas por Note TakehanOre dake Haireru Kakushi Dungeon (The Hidden Dungeon Only I Can Enter) se estrenará en Japón el próximo 9 de enero y está confirmada con doce episodios. La producción corre a cargo de los estudios Okuruto Noboru. La serie estrenará su primer episodio con doblaje el próximo 26 de febrero, llegando un nuevo episodio de forma semanal a partir de entonces.

Elenco de voces

  • Diego Becerril como Noir Stardia.
  • Erika Ugalde como Emma Brightness.
  • Alecia Becerril como Lola.
  • Liliana Barba como Olivia Servant.
  • Erika Langarica como Luna.
  • Romina Marroquin como Alicia Stardia.

Dr. Stone: Stone Wars

La segunda temporada de la adaptación animada del manga escrito Riichiro Inagaki por e ilustrado por BoichiDr. Stone, titulada Dr. Stone: Stone Wars, se estrenará el próximo 14 de enero en Japón y, según filtraciones, tendrá una duración de un arco. La producción corre a cargo de los estudios TMS Entertainment. El primer episodio con doblaje al español se estrenará el próximo 25 de febrero, estrenando un episodio semanal a partir de entonces.

Burn the Witch

La adaptación cinematográfica del manga escrito e ilustrado por Tite KuboBurn the Witch, fue estrenada en los cines japoneses el 2 de octubre de 2020, bajo la producción de Studio Colorido. Crunchyroll no estrenó el proyecto en su formato original, sino que lo fragmentó en tres episodios y estrenará los tres de forma simultánea con doblaje el próximo 15 de marzo.

Elenco de voces

  • Cassandra Acevedo como Noel Niihashi.
  • Desireé González como Ninny Spangcole.
  • Alan Velázquez como Balgo Parks.
  • Enzo Fortuny como Bruno Bangnyfe.

Fuente: Crunchyroll

© 芥見下々/集英社・呪術廻戦製作委員会
© 久保帯人/集英社 ・「BURN THE WITCH」製作委員会
© 米スタジオ・Boichi/集英社・Dr.STONE製作委員会
© 瀬戸メグル・講談社/俺だけ入れる製作委員会
© 馬場翁・輝竜司/KADOKAWA/「蜘蛛ですが、なにか?」製作委員会

La entrada Crunchyroll revela los detalles de sus próximos doblajes se publicó primero en Kudasai.

Fuente: Somos Kudasai

Agregar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos requeridos están marcados *