Una actualización en el catálogo de transmisiones de la plataforma Funimation confirmó que el doblaje al español latino previamente anunciado de la adaptación al anime del manga de comedia y horror escrito e ilustrado por Tomoki Izumi, Mieruko-chan, se estrenará el próximo 24 de octubre en su catálogo. En el mismo día también se estrenará el duodécimo episodio con doblaje del anime Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation (Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu) y el primer episodio con doblaje del anime Tsuki to Laika to Nosferatu (Irina: The Vampire Cosmonaut).
La serie se encuentra en emisión desde el pasado 3 de octubre en Japón y está confirmada con un total de doce episodios, mientras que la plataforma Funimation se encargará de su distribución en Occidente. Izumi comenzó la publicación del manga a través de la revista ComicWalker de la editorial Kadokawa en noviembre de 2018. La editorial publicó el quinto volumen recopilatorio el pasado 22 de marzo, seguido del sexto el pasado 22 de octubre en Japón.
Equipo de producción
- Yuuki Ogawa (FLCL Progressive, Ishuzoku Reviewers, Ooyasan wa Shishunki!) se encarga de la dirección del anime en los estudios Passione.
- Kenta Ihara (Kyuukyoku Shinka shita Full Dive RPG ga Genjitsu yori mo Kusoge Dattara, Ore dake Haireru Kakushi Dungeon, Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu) se encarga de la escritura y supervisión de los guiones.
- Chikashi Kadekaru (Houkago Mania Club: Koi no Hoshii no, Juuni Taisen, Ta ga Tame no Alchemist) se encarga del diseño de personajes y de la dirección de animación, mientras que Makoto Uno (Choujuushin Gravion, High School DxD Hero, Seikon no Qwaser) se encarga del diseño de los monstruos.
Sinopsis de Mieruko-chan
Miko es una típica estudiante de preparatoria cuya vida da un vuelco cuando de repente comienza a ver monstruos espantosos y horribles. A pesar de estar completamente aterrorizada, Miko sigue con su vida diaria, fingiendo no darse cuenta de los horrores que la rodean. Debe soportar el miedo para mantenerse a ella y a su amiga Hana fuera de peligro, incluso si eso significa enfrentarse cara a cara con lo peor. Mezclando comedia y horror, Mieruko-chan cuenta la historia de una chica que trata de lidiar con lo paranormal actuando indiferente hacia él.
Fuente: Funimation
(c)泉朝樹・KADOKAWA刊/見える子ちゃん製作委員会
La entrada El doblaje al español del anime Mieruko-chan se estrenará esta semana se publicó primero en Kudasai.