No todos quedaron contentos con todo el contenido original en SPY x FAMILY

img
Jun
14
0

El portal japonés Myjitsu publicó un artículo señalando que algunos espectadores no quedaron contentos con el hecho de que el episodio más reciente del anime SPY x FAMILY, emitido el pasado 11 de junio, añadiera una gran cantidad de contenido original para que solo un capítulo del manga fuera adaptado.

SPY x FAMILY

«“SPY x FAMILY” (TV Tokyo, etc.) es una obra que ha ganado popularidad como el anime dominante de esta temporada. El más reciente episodio, emitido el pasado 11 de junio, introdujo un gran número de secuencias originales no presentes en el manga. Parodiaron una variedad de franquicias y otras formas de animación, pero algunas personas han reaccionado con frialdad ante esto».

«El episodio 10, “The Great Dodgeball Plan”, cuenta la historia de un “torneo de quemados” celebrado durante el curso escolar de Anya. Los compañeros, liderados por Anya, que aprendió la estrategia secreta de Yor, están eufóricos por participar en la competición. Sin embargo, Bill Watkins, que tiene un cuerpo que no parece mucho el de un niño de primaria, se interpone en su camino como enemigo y se ve obligada a librar una dura batalla».

«En este episodio solo se adaptó el décimo quinto capítulo del manga, lo que vino a costa de que se añadiera una gran cantidad de contenido original. Por ejemplo, se añadió una parodia que recuerda a Dragon Ball en la escena de entrenamiento de Damian. También hubo toda una explosión de juego, con un terreno que era claramente el Planeta Namek, y una representación de Damian atrapando el movimiento especial de Frieza, la Bola Mortal».

«Además del material de ‘Dragon Ball’, también hay descripciones que recuerdan a la popularísima obra ‘HUNTER x HUNTER’. Por ejemplo, se dice que la escena en la que Damian se posiciona y defiende a Anya está basada en un partido de quemados que tuvieron Gon y Killua con Razor. Además, hay elementos de parodia de obras como SLAM DUNK, Captain Tsubasa, Kyojin no Hoshi (Star of the Giants) y Samurai Giants. Por alguna razón, muchas de las obras son antiguas, y los fanáticos que conocieron esas historias originales parecen estar encantados».

«Sin embargo, la técnica de parodiar a otras obras es un arma de doble filo. En cierto modo, podría considerarse una forma de arte interior para aquellos que conocen o pueden identificar esas historias originales. “El más reciente episodio de SPY x FAMILY es un gag paródico barato. Lo único que tengo que decir es que fue aburrido“; “Añadir contenido original a base de parodiar otras obras es de lo más barato“; “No hagas homenajes insípidos o que solo unos cuantos puedan identificar“; y “Todo deficiente“, fueron algunos de los comentarios que señalaron el hecho».

«Algunos fanáticos del manga original también comentaron: “¿No pueden simplemente adaptar la historia original tal como es?”. Como el manga original SPY x FAMILY es una comedia, pero con muy pocos elementos de parodia, algunos pueden no aceptar el repentino cambio de estilo en el contenido original añadido. Para convertirse en un éxito del tipo de fenómeno social, parece importante no hacer ciertas cosas que solo unos cuantas puedan identificar. Habría que examinar el contenido del resto de la adaptación».

Fuente: Myjitsu

Copyright(c) 株式会社日本ジャーナル出版 All Rights Reserved.

La entrada No todos quedaron contentos con todo el contenido original en SPY x FAMILY se publicó primero en Kudasai.

Fuente: Somos Kudasai

Saltar a la barra de herramientas